• sigmaklimgrindset@sopuli.xyz
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    24
    ·
    5 months ago

    Sorry Japan, manga piracy/scanlations until I die. There are so many niche authors/manga that never get officially translated to any other language because your industry thinks everyone just wants to read shounen and only the top 1% of shoujo/seinen/josei. Don’t even get me started on BL/GL.

    Meanwhile some fucking random scanlation team does a better job of translating and making a chapter of Rose of Versailles more accessible to modern audiences than the entire Japanese manga publishing apparatus ever will.

    • mnemonicmonkeys@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      arrow-down
      1
      ·
      5 months ago

      Personally, I have a subscription to Shonen Jump’s app and love it, while kmanga insists on trying to get you to buy individual chapters, which I refuse to do.

      Piracy is a service problem

      • sigmaklimgrindset@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        4 months ago

        Shounen Jump is a great example. It works, it’s readers find value in it enough to pay for subscriptions, and it clearly has some sort of profitability. A great model of what other manga magazines could do, but they refuse because most of them are run by dinosaurs and would rather cry “piracy is ruining our profits wah” when they DON’T EVEN HAVE A PRODUCT in the market to profit from!